
HBO Max інвестує в український дубляж та субтитри перед запуском у країні
Стримінговий сервіс HBO Max готується до виходу на український ринок і планує інвестувати в розвиток дубляжу та субтитрів українською мовою.
Стримінговий сервіс HBO Max готується до виходу на український ринок і планує інвестувати в розвиток дубляжу та субтитрів українською мовою.
Петиція із закликом залишити дубляж фільмів українською набрала необхідні 25 000 підписів.
Після шквалу обурення популярний стрімінговий сервіс Netflix скорегував переклад слова “бандерівець” в російському фільмі “Брат-2”, написала український депутат Олександра Устинова в Facebook.