
Армия Зимбабве захватила телевидение и отрицает переворот
После захвата государственной телекомпании Зед-би-си военные передали заявление, что они действуют против преступников, но никакого переворота нет и президенту Зимбабве Роберту Мугабе ничего не угрожает. «Мы желаем заверить нацию в том, что его превосходительство президенты и его семья живы и здоровы и их безопасность гарантирована», — заявил в эфире телеканала человек в камуфляже.
Агентство Рейтер опознало в этом человеке генерал-майора Мойо, возглавляющего тыловое управление зимбабвийского генштаба, — передает BBC.
Генерал добавил, что военные выступили против, как он выразился, преступников в окружении Мугабе.
В Хараре были слышны взрывы и залпы артиллерийских орудий.
Ранее посол Зимбабве в ЮАР отрицал разговоры о перевороте в его стране.
Правящая партия Зимбабве обвинила главнокомандующего армией генерала Константино Чивенга в «предательском поведении», после того как он предупредил о возможном вмешательстве военных в политику.
Чивенга бросил вызов президенту Роберту Мугабе после того, как тот уволил вице-президента страны.
Правообладатель иллюстрацииAFPImage caption Ветеран войны за независимость Зимбабве генерал Константино Чивенга заявил, что армия готова вмешаться в политику
Генерал сказал, что армия готова к решительным действиям, чтобы положить конец чисткам в партии Мугабе.
Противостояние продолжилось во вторник, когда на дорогах за пределами Хараре была замечена бронетехника. С какой целью она там находилась, остается неясным.
Источники агентства Рейтер сообщают, что при захвате телеканала некоторые сотрудники Зед-би-си подверглись грубому обращению со стороны военных. Сотрудникам телекомпании сказали, что они «не должны волноваться», а солдаты находятся в здании только для его защиты.
Посол Зимбабве в ЮАР Айзек Мойо сказал Рейтер, что правительство страны сохраняется «в неизменном виде», и отмел любые разговоры о возможном перевороте как «утверждения из соцсетей».
Посольства Великобритании и США в Хараре призвали своих граждан избегать общественных мест.
Правообладатель иллюстрации AFPImage caption Грейс Мугабе стала вероятной преемницей своего 93-летнего мужа
Ни 93-летний Мугабе, ни его представители пока не делали никаких заявлений.
На прошлой неделе Мугабе уволил вице-президента Эммерсона Мнангагва, которого ранее считали наиболее вероятным преемником президента. Но ситуация изменилась, и теперь наиболее вероятной преемницей называют жену Мугабе — Грейс.
Партия Зану-ПФ заявила, что комментарии генерала Чивенги были «рассчитаны на нарушение национального мира … [и] подстрекательство к восстанию».
Партия заявила, что никогда не уступит военным угрозам и «подтверждает первенство политики над оружием».
Лидер молодежного крыла правящей партии Кудзай Чипанга сказал, что генерал не имеет полной поддержки всей армии.
«На карту поставлена наша страна и будущее, и мы не позволим никакому отдельному военному встать на пути лидера партии и законно избранного президента страны», — заявил он во вторник журналистам.
Молодежное крыло партии поддерживает Грейс Мугабе.
Чивенга сделал заявление о возможности военного вмешательства на пресс-конференции в штабе армии, в окружении старших офицеров.
Он сказал, что «чистки» в партии направлены на тех, кто когда-то привел Зимбабве к независимости. Сам генерал — также один из ветеранов этой войны 1970-х годов.
«Мы должны напомнить тем, кто стоит за нынешними предательскими махинациями, что, когда дело касается вопросов защиты нашей революции, военные действуют, не колеблясь», — сказал он.